Un anno esatto fa, tu non mi avevi ancora conosciuto.
One year ago today, you hadn't even met me.
7In realtà Samuele fino ad allora non aveva ancora conosciuto il Signore, né gli era stata ancora rivelata la parola del Signore.
Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.
Come mai non l'ho ancora conosciuto?
How come I never get to meet him?
Trovare uno Scanner che non sia ancora conosciuto, convertirlo alla nostra causa... e cercare di infiltrarlo in quest'organizzazione a noi ostile.
Contact a scanner who is as yet unknown to the underground, convert him to out cause and then send him out to infiltrate the underground.
Oh. Lei e' quello che non avevamo ancora conosciuto.
Oh, you're the one we haven't met yet.
Lei e' quello che nostro figlio non ha ancora conosciuto.
You're the one he hasn't met.
Beh, normalmente avresti ragione, ma non hai ancora conosciuto la mia regina di ghiaccio.
Well, normally you'd be right, but you haven't yet met my ice queen.
Questo e' il tuo giorno e quello di Victor, che, a proposito, non ho ancora conosciuto.
This is your day-- you and vior-- who, by the way, I have not met yet.
Mentre io e Randy cercavamo di immaginare quale posto sarebbe diventato casa nostra una ragazzina che non avevamo ancora conosciuto, aveva a che fare con i suoi problemi
While me and Randy tried to figure out where we were gonna call home, the young woman we hadn't yet met was dealing with her own problems.
Non hai ancora conosciuto il conte, avevi promesso di sposarlo.
But you haven't met the Count, the one you promised to marry.
Mi sembra un peccato non averlo ancora conosciuto.
It seems a shame not to have met him.
L'ultima volta che ci siamo sentite... non l'avevi ancora conosciuto.
He sounds amaming. The last time we talked, um... you hadn't even n t him.
Oh, non hai ancora conosciuto Beth, vero?
Oh, you haven't met Beth yet, have you?
Se c'e' un uomo che non ha prezzo, io non l'ho ancora conosciuto, reverendo.
If there's a man without a price, I haven't met him yet, Reverend.
All'epoca non avevo ancora conosciuto Martha.
I haven't met Martha at this point.
Non hai ancora conosciuto la parte piu' difficile di me.
You haven't even gotten to my difficult side yet.
Ci sono alcuni agenti che non ho ancora conosciuto.
There are some agents I haven't met yet.
Solo perché non ho ancora conosciuto nessuno dei tuoi amici.
Only insofar as I haven't actually met any of your friends yet.
Ma non mi avevi ancora conosciuto e gia' sapevi che non mi avresti desiderata.
But you hadn't even met me yet and you already knew you could never want me.
In effetti, sei ancora conosciuto come il Generale.
In fact, you're still known as The General.
Se non erro, non avevi ancora conosciuto Hobart Showalter, il futuro suocero di Cornelia.
I don't think you've met Hobart Showalter, Cornelia's future father-in-law.
E non ho ancora conosciuto il mio cavallo.
I haven't even met my horse yet.
Non hai ancora conosciuto quella parte di te.
Easily fooled. You haven't met that part of yourself yet.
E non credo di aver ancora conosciuto la bellissima mamma.
And I don't believe that I've met the beautiful mother.
Non hai ancora conosciuto l'importanza del sacrificio.
You have not yet known the importance of sacrifice.
Grande è il numero degli smarriti, di coloro che non hanno ancora conosciuto la verità in mio Figlio.
Great is the number of those who are lost - of those who have not yet become cognizant of the truth in my Son.
James, non hai ancora conosciuto il mio nuovo lottatore, vero?
James, you ain't met my new fighter yet, huh?
Signore, credo che non abbiate ancora conosciuto il dottor Aleister Crowley.
Ladies, I believe you haven't met Dr. Aleister Crowley.
No, non ho ancora conosciuto i vicini.
No, I haven't met the neighbors yet.
E' vero, non avete ancora conosciuto il dottor Bergman.
Oh, that's right. You haven't met Dr. Bergman yet.
Non ha ancora conosciuto la ragazza che gli piaccia piu' dei suoi stessi capelli...
He's never met a girl he likes better than his own hair.
Percio' lo seguiste ciecamente anche senza avermi ancora conosciuto?
So you followed him blindly even though you hadn't met me.
Perche' ora sono single percio' faro' sesso con tante donne che non ho ancora conosciuto.
'Cause I'm single now, so I'm going to be having sex with a lot of women I haven't met yet.
Tu, dolce Melanie, anziana signora che non ho ancora conosciuto... e Elka.
You, sweet Melanie, old lady I haven't met yet... And Elka.
Lei pensa di mettere a rischio la sua vita ogni volta che si mette al volante, ma non ha ancora conosciuto il vero terrore... fino a questo momento.
You may think that you take your life in your hands every time you take the wheel, but you have not known true fear-- until now.
Duane il Paparino era il miglior amico di vostro padre ai tempi in cui non aveva ancora conosciuto me o vostro zio Ted.
Insane Duane was your father's best friend, back in the days before he met me or your Uncle Ted.
Voi non avete ancora conosciuto Kaylee.
You guys haven't met Kaylee yet.
Ma... non ha ancora conosciuto mia figlia.
Eh, but you haven't met my daughter.
Se voi due aveste imparato a prendere una decisione... in certi posti non sarei ancora conosciuto con il nome di "Chance che se la fa sotto".
If you two would just learn to make a decision, I wouldn't still be known in some circles as "poops-his-pants chance." Ha!
Non hai ancora conosciuto un vero fallimento.
You haven't failed at anything yet... not really.
8 Sentite, io ho due figlie che non hanno ancora conosciuto uomo; lasciate che ve le porti fuori e fate loro quel che vi piace, purché non facciate nulla a questi uomini, perché sono entrati all'ombra del mio tetto. 9 Ma quelli risposero: «Tirati via!
8 "Now behold, I have two daughters who have not had relations with man; please let me bring them out to you, and do to them whatever you like; only do nothing to these men, inasmuch as they have come under the shelter of my roof."
Cari figli, pregate per le famiglie che non hanno ancora conosciuto l'amore di mio Figlio.
Pray for those families who have not come to know the love of my Son.
Sentite, io ho due figlie che non hanno ancora conosciuto uomo; lasciate che ve le porti fuori e fate loro quel che vi piace, purché non facciate nulla a questi uomini, perché sono entrati all'ombra del mio tetto
See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and you may do to them what seems good to you. Only don't do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof."
In realtà Samuele fino allora non aveva ancora conosciuto il Signore, né gli era stata ancora rivelata la parola del Signore
Now Samuel didn't yet know Yahweh, neither was the word of Yahweh yet revealed to him.
0.71647500991821s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?